有什么办法可以学会最难读对的short u/?/的发音 ?

  • A+
所属分类:英语资讯

Bus这个单词怎么读呢?爸s?这个发音是不对的。bus是大多数国人都会发错的一个单词。
虽然中文把bus翻译成巴士,但是bu和巴或者爸爸的爸是不一样的。Bus的音标/b?s/,而这个缺了底边的三角形? 在自然拼读中被称作short u,它的发音是/?/,和“啊”/a:/不大一样。
它的嘴型大小介于aoe的a和e之间,大概一支笔躺着的时候的高度。发音上,它和aoe的a相差较远,反而是和e更接近。读的时候,脑子里面想着aoe的e,但是嘴巴要比e更大,不是e是? ,这样就你可以读出?。
说到这,可能很多人还是分不清楚 /ɑ?/和/?/。听到bus的正确发音/b?s/也觉得和爸s没差别。
我给大家再辨析一下,car/ka:r/father/?fɑ?e?r/里面的/a:/,类似于aoe的a,都是字母a发出来的。相当于是你见鬼的时候发出来的啊!!!!有鬼啊啊!这个声音给人感觉是口腔里出来。
但是bus的/?/是嘴巴张得比较大的aoe的e,是/?/ ,更接近于你叹气的时候从喉咙里发出来的声音/?/...老师!什么时候下课啊!肚子饿死啦!
所以,下次念bus时,先一声叹息?~~~~~~ ,b?, b?s.你就会获得正确的bus的发音。最后考一下大家,小狗,pup,哪个放音是对的?
#1/pap/#2 /p?p/有些人可能会说,你说这么多,我还是觉得听起来差不多,又不影响理解,读成爸s,老外也能理解。这个是有道理的,因为人类是可以适应各种口音和发音的,所以在特定语境下/?/你读得准不准都可能会被理解。不过,即时不考虑英语考试中你的混淆可能导致的拼写的失误,即便是日常交流中,这个不足也足以引发很大的误解。以下以英式发音举两个例子:
比如,Here comes the 爸s,老外知道你说的是公交车到站了。但如果是这个句子I have two chocolate bars. 我有两块巧克力。如果你/a:/和//?/不分,那么你这个块bars的发音就和bus一样了。这个时候,老外所接受的信息是我有两辆巧克力巴士,而不是我有两块巧克力(条)。
再比如说,I have a cut on my palm. 我的手掌被割了一刀。如果你/a:/和//?/不分,别人听到的就是I have a cart on my palm. 变成我手掌上有一辆购物车。
东南亚人和我们相反,会把/a:/读成/?/.本来他们可能想炫耀一下,I have a big car.我有一辆大车,但是把car念成了cut,就变成了I have a big cut。我有一个巨大的伤口...我被人狠狠剁了一刀...

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: